lunes, 26 de mayo de 2008

La Mafia (I)

Últimamente ando bien clavada con todo lo que tiene que ver con la Mafia (me eché de nuevo toda la trilogía de El Padrino, bajé de Internet Los Soprano, y he visto otras varias pelis de mafiosos). El otro día me preguntaba de dónde vendrá la palabra mafia y que querrá decir. Investigué un poco y descubrí que hay varias versiones encontradas. He aquí lo que encontré:

Una de las versiones señala que la palabra mafia, y sus derivados, significaba “belleza, encanto, perfección, excelencia”. Una ragazza mafiosa (una chica encantadora); mafiusedda (bastante encantador); casa mafiusedda (una casa de buen ver). Según esta versión, la palabra mafia añade a la idea de belleza la idea de superioridad, de valentía, hombría, audacia, pero nunca en el sentido de arrogancia o bravuconería --aunque después de 1860 haya cambiado de significado.

No obstante, según el etnógrafo siciliano Giuseppe Pitrè, un mafioso era simplemente un hombre valiente que no soportaba ninguna tontería de nadie. Señala que la palabra proviene del árabe mahias, que significa hombre audaz, bravucón o altanero.

Según otras versiones, el vocablo proviene del árabe Ma afir, que era el nombre de una tribu sarracena que gobernó Palermo en el siglo viii. Otros señalan que viene más bien del árabe maha, que es una cantera o una cueva en una roca. Las “mafie”, que eran cuevas en la toba volcánica de la región de Marsala, les sirvieron a los sarracenos como escondites, y luego proporcionaron guarida a otros fugitivos. Se dice que antes de la llegada de Garibaldi, los rebeldes sicilianos se escondieron en las “mafie” cerca de Marsala, y, por consiguiente, la gente empezó a llamarlos mafiosi, la gente de las “mafie”.

De acuerdo con esa versión, el término se extendió y apareció por primera vez en la lengua oficial en 1865. En una carta del 10 de agosto de 1865, un delegado de Seguridad Pública en Carini justificó el arresto de un hombre por el cargo de delitto di mafia. Gradualmente, el delitto di mafia empezó a referirse más al delito de manutengolo (complicidad) o de planeación de un crimen, que al delito de malandrina o bandolerismo.

Siguiendo con el árabe, hay una teoría que sugiere que mafia es una corrupción de la palabra árabe mu afah, en la que mu significa algo así como “inviolabilidad, fuerza, vigor”, y afah algo como “proteger, asegurar”. Mu afah era, por ende, una organización que proveía seguridad a sus miembros.

Otra teoría es que la palabra es un acrónimo de Morte Alla Francia, Italia Anela (Muerte a Francia, Italia Añora), un eslogan siciliano usado contra los invasores franceses en el siglo xiii. Siguiendo con los acrónimos, otras fuentes indican que viene de Mazzini Autoriza Furti, Incendi, Avelenomenti (Mazzini autoriza robos, incendios y envenenamientos) en referencia a Giuseppe Mazzini, promotor de la unidad italiana. Según esto, la mafia habría comenzado como una asociación de indigentes sicilianos que, bajo el mando de Mazzini, empezaron a organizarse y a realizar actividades criminales bajo la protección de la flota británica.

Mario Puzo, el autor de El Padrino, dice que la palabra mafia significaba “lugar de refugio” en siciliano. Un tiempo después se convirtió en el nombre de una organización secreta creada para luchar contra los poderosos. Sin embargo, lo que empezó como una organización que buscaba justicia social, terminó convirtiéndose en el brazo ilegal de los ricos, que imponían sus propios tributos en todos los negocios por pequeños que fueran.

En todo caso, parece que la palabra mafia se popularizó en toda Italia gracias a una obra de teatro escrita en dialecto por el escritor siciliano, Guiseppe Rizzotto, titulada: I Mafiusi di La Vicaria (1863). La Vicaria era el nombre de la cárcel central de Palermo y la obra describe cómo, en los días previos a la revuelta de 1860, dos figuras del hampa encarceladas allí ayudaron a jóvenes intelectuales que habían sido detenidos por sus actividades revolucionarias. En un periodo de 23 años, la obra tuvo unas dos mil representaciones, de las cuales 34 se montaron en Roma en lengua italiana.

9 comentarios:

camila dijo...

La mafia es un tema muy interesante. Hace tiempo me compre un libro de las mujeres de la mafia. Esta bueno. Lo malo es que tengo al costumbre de leer varios libros a la vez y de pronto alguno queda sin terminar. Este es uno de esos que todavia no acabo...

A dijo...

Las “mafie”. Me gustaria pensar que ese es el origen, me parece logico..no se.

Solo he visto la temporada uno de los sopranos, me gusto mucho, supongo que seguire con las otras. En cuanto a los padrinos...la uno es lo maximo. Y de las mafias...bueno, estamos viviendo en mexico un florecer de su poder. ¿caran en algun momento?

Besos escondidos
A.

Enrique dijo...

Hola Strika
Hace ya muchos años leí un libro cuyo tema central eran las sociedades secretas.
En el desarrollo del texto se manejan algunos antecedentes de estas sociedades y precisamente se menciona a la Mafia entre ellas.
Según recuerdo, el libro señala que los integrantes de la Mafia eran patriotas italianos (en particular sicilianos) que luchaban por la autonomía de su pueblo ante la invasión extranjera.
En este grupo había desde campesinos y obreros, hasta intelectuales y políticos.
Ellos, como sociedad secreta, trabajaban en la clandestinidad y tenían un código de honor muy rigusoro. Asimismo eran violentos y recurrían a robos y asesinatos para lograr sus fines.
Al paso del tiempo, cuando el motivo patriotero desapareció, siguieron operando algunos de los mafiosos únicamente para conseguír enriquecerse y tener cierto poder en sus comunidades.
Algunas de las agrupaciones derivaron en otros grupos delictivos como La Camorra y la célebre Mano Negra.
Pese a todo la Mafia perduró hasta nuestros días.

Sandra Strikovsky (Strika) dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Sandra Strikovsky (Strika) dijo...

En cuanto a la trilogía de El Padrino, la primera es sublime, la segunda es grandiosa (De Niro como Vito Corleone es simplemente genial), y la tercera es, a secas. No la considero pésima como muchos, y de hecho, me gustó el cierre de la historia. Pero esta vez que volví a ver la trilogía, me di cuenta de cuál es el problema de la tercera: Al Pacino. A diferencia de las primeras dos pelis, en ésta no estamos viendo a Michael Corleone, sino a Pacino. No sé si se deba a que pasaron muchos años, a que en ese ínter salió Scarface, o a qué, pero es como si Pacino se hubiera desapegado del personaje. Es triste, pero no tiene la misma fuerza.
Un abrazo a los tres

chanclaveloz dijo...

Super intersante todos los posibles origenes de la palabra miq uerida strika, gran trabajo de investigacion

Setu dijo...

Hola Strika, los resultados de tus investigaciones son muy interesantes, como siempre. En cuanto a una hipótesis sobre el origen árabe de la palabra mafia, el “mu” no puede significar algo así como “inviolabilidad, fuerza, vigor”… Es simplemente un prefijo que sirve par formar participios activos o pasivos de un verbo “derivado” (se encuentra por ejemplo en Muhammad, muslim, incluso en palabras castellanas de origen árabe en la forma “mo”, como Almohades).
La ’âfiya es una palabra encontrada varias veces en el Corán, significa “salvaguardia”, preservación,seguridad”. Mu`âfa significa algo como “protegido”, “preservado”, “salvado”…
NB: el ‘â sirve para notar “’âyn” –el sonido se forma en la garganta- diferente del “alif” comparable a la “a” español.
Durante el peregrinaje en Meca, los peregrinos dicen que llegan “sâliman mu’âfâ”, es decir “sanos y salvos”.

Sandra Strikovsky (Strika) dijo...

Hola, Setu:
Gracias por tus comentarios también, como siempre, muy interesantes. Entonces la fuente que consulté estaba equivocada con respecto a lo del prefijo "mu", pero no tanto en cuanto al significado de toda la palabra "Mu'afa" (pues por lo que dices sí está relacionado con la palabra seguridad o protección). En todo caso, yo quisiera pensar, como A, que el significado viene de las "mafie", pues también me suena lógico.
Un saludo ;)

Anónimo dijo...

Muerte
Alla
Francia
Italia
Anela